Characters remaining: 500/500
Translation

lư hương

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lư hương" se traduit en français par "brûle-parfum" ou "cassolette". C'est un objet utilisé pour brûler des encens ou des herbes aromatiques, souvent utilisé dans les pratiques religieuses ou spirituelles, mais aussi pour parfumer l'air dans un espace.

Explication et utilisation
  • Usage courant : On utilise un "lư hương" pour créer une atmosphère agréable ou pour honorer les ancêtres lors de cérémonies. Il est souvent placé sur un autel ou dans des espaces dédiés à la prière.
  • Exemple : Dans un temple, vous pouvez voir plusieurs "lư hương" où les fidèles allument de l'encens pour prier.
Usage avancé

Dans des contextes plus raffinés, le "lư hương" peut être un objet d’art, fabriqué à partir de matériaux précieux comme la céramique, le bronze ou l’argent, ajoutant ainsi une valeur esthétique à l’espaceil est placé.

Variantes du mot

Bien que "lư hương" soit le terme le plus courant, on peut également rencontrer des termes comme "bát hương" qui se réfère spécifiquement à un récipient pour l’encens, souvent utilisé dans les foyers vietnamiens.

Différents sens

En général, "lư hương" fait référence à un brûleur d’encens, mais selon le contexte, il peut aussi évoquer un symbole de dévotion ou de respect envers les ancêtres.

Synonymes
  • Bát hương : comme mentionné, c'est un terme plus spécifique qui désigne un récipient pour l'encens.
  • xông trầm : un autre terme qui se réfère spécifiquement à un brûleur d'encens de type plus élaboré, souvent utilisé pour l'encens de haute qualité.
  1. brûle-parfum; cassolette

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "lư hương"